Traduzione Tedesco-Inglese per "ihm wird leicht uebel"

"ihm wird leicht uebel" traduzione Inglese

Cercava forse Leiche o Licht?

  • bad
    übel Zustand, Folgen, Angewohnheit, Krankheit, Wunde etc
    nasty
    übel Zustand, Folgen, Angewohnheit, Krankheit, Wunde etc
    übel Zustand, Folgen, Angewohnheit, Krankheit, Wunde etc
esempi
  • bad
    übel Person, Charakter, Gesinnung etc
    nasty
    übel Person, Charakter, Gesinnung etc
    wicked
    übel Person, Charakter, Gesinnung etc
    übel Person, Charakter, Gesinnung etc
  • evil
    übel stärker
    übel stärker
esempi
esempi
  • nasty
    übel Streich, Trick, Tat, Behandlung etc
    mean
    übel Streich, Trick, Tat, Behandlung etc
    evil
    übel Streich, Trick, Tat, Behandlung etc
    wicked
    übel Streich, Trick, Tat, Behandlung etc
    vile
    übel Streich, Trick, Tat, Behandlung etc
    dirty
    übel Streich, Trick, Tat, Behandlung etc
    übel Streich, Trick, Tat, Behandlung etc
  • übel → vedere „Nachrede
    übel → vedere „Nachrede
esempi
  • man hat ihn auf (die) übelste Weise hereingelegt, man hat ihm auf (die) übelste (oder | orod in der übelsten) Weise mitgespielt schlecht behandelt
    they treated him really badly
    man hat ihn auf (die) übelste Weise hereingelegt, man hat ihm auf (die) übelste (oder | orod in der übelsten) Weise mitgespielt schlecht behandelt
  • man hat ihn auf (die) übelste Weise hereingelegt, man hat ihm auf (die) übelste (oder | orod in der übelsten) Weise mitgespielt mit bösen Streichen
    they played the meanest (oder | orod nastiest) trick on him
    man hat ihn auf (die) übelste Weise hereingelegt, man hat ihm auf (die) übelste (oder | orod in der übelsten) Weise mitgespielt mit bösen Streichen
  • ein übles Foul beim Fußball etc
    a nasty (oder | orod dirty) foul
    ein übles Foul beim Fußball etc
  • bad
    übel Geruch, Geschmack etc
    nasty
    übel Geruch, Geschmack etc
    unpleasant
    übel Geruch, Geschmack etc
    übel Geruch, Geschmack etc
  • foul
    übel stärker
    nauseating
    übel stärker
    übel stärker
esempi
  • foul
    übel Laune, Stimmung etc
    bad
    übel Laune, Stimmung etc
    filthy
    übel Laune, Stimmung etc
    übel Laune, Stimmung etc
esempi
  • bad
    übel Gesellschaft, Umgang etc
    übel Gesellschaft, Umgang etc
esempi
  • bad
    übel Gegend, Stadtviertel etc
    rough
    übel Gegend, Stadtviertel etc
    übel Gegend, Stadtviertel etc
esempi
  • ill (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    übel Ruf, Leumund etc
    bad
    übel Ruf, Leumund etc
    übel Ruf, Leumund etc
esempi
esempi
  • bad
    übel Wetter etc
    nasty
    übel Wetter etc
    filthy
    übel Wetter etc
    rotten
    übel Wetter etc
    übel Wetter etc
  • foul
    übel stärker umgangssprachlich | familiar, informalumg
    übel stärker umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • dirty
    übel Witz, Scherz etc
    filthy
    übel Witz, Scherz etc
    übel Witz, Scherz etc
  • pretty awful
    übel minderwertig, von schlechter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wicked
    übel minderwertig, von schlechter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    übel minderwertig, von schlechter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
übel
[ˈyːbəl]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • badly
    übel schlimm
    übel schlimm
esempi
  • poorly
    übel kümmerlich, unzureichend
    übel kümmerlich, unzureichend
esempi
esempi
  • nastily
    übel gemein, niederträchtig
    meanly
    übel gemein, niederträchtig
    übel gemein, niederträchtig
esempi
  • jemandem übel mitspielen schlecht behandeln
    to be nasty tojemand | somebody sb
    jemandem übel mitspielen schlecht behandeln
  • jemandem übel mitspielen mit bösen Streichen etc
    to play mean (oder | orod nasty) tricks onjemand | somebody sb
    jemandem übel mitspielen mit bösen Streichen etc
esempi
esempi
esempi
esempi
  • [nicht] übel daran tun, etwas zu tun literarisch | literaryliteroder | or od arch
    to be ill- [well-]advised to doetwas | something sth
    [nicht] übel daran tun, etwas zu tun literarisch | literaryliteroder | or od arch
übel
Neutrum | neuter n <Üblen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • the evil
    übel Böses
    übel Böses
esempi
  • jemandem Übles (an)tun
    to dojemand | somebody sb evil (oder | orod ill, wrong, a wrong)
    jemandem Übles (an)tun
  • Übles von jemandem reden, jemandem Übles nachsagen
    to speak ill (oder | orod badly) ofjemand | somebody sb
    Übles von jemandem reden, jemandem Übles nachsagen
  • the bad (oder | orod nasty) thing
    übel Gemeines
    übel Gemeines
esempi
  • das Üble an der Sache ist, dass …
    the nasty thing about it (oder | orod the matter) is that …
    das Üble an der Sache ist, dass …
leicht
[laiçt]Adjektiv | adjective adj <leichter; leichtest>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • light
    leicht Koffer etc
    leicht Koffer etc
  • auch | alsoa. thin
    leicht Stoff, Kleider
    leicht Stoff, Kleider
  • leicht → vedere „Herz
    leicht → vedere „Herz
esempi
  • leichte Kleider [Schuhe]
    light clothes (oder | orod clothingSingular | singular sg) [shoes]
    leichte Kleider [Schuhe]
  • sie ist leicht wie eine Feder
    she is as light as a feather
    sie ist leicht wie eine Feder
  • leichte Fesseln
    light chains
    leichte Fesseln
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • light
    leicht Berührung etc
    gentle
    leicht Berührung etc
    leicht Berührung etc
  • light
    leicht Wein, Speisen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leicht Wein, Speisen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • ich ziehe leichte Kost vor auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    I prefer something light
    ich ziehe leichte Kost vor auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • light
    leicht Musik, Lektüre etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leicht Musik, Lektüre etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • slight
    leicht Krankheit, Fehler etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leicht Krankheit, Fehler etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • easy
    leicht Aufgabe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leicht Aufgabe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • simple
    leicht stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leicht stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • easy
    leicht Arbeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leicht Arbeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • fast
    leicht locker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    light
    leicht locker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leicht locker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • mild
    leicht Tabak etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leicht Tabak etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • light
    leicht Meteorologie | meteorologyMETEO
    leicht Meteorologie | meteorologyMETEO
esempi
  • light
    leicht Militär, militärisch | military termMIL Artillerie, Bomber, Panzer etc
    leicht Militär, militärisch | military termMIL Artillerie, Bomber, Panzer etc
  • light
    leicht Technik | engineeringTECH Waggon etc
    lightweight
    leicht Technik | engineeringTECH Waggon etc
    auch | alsoa. light-weight britisches Englisch | British EnglishBr
    leicht Technik | engineeringTECH Waggon etc
    leicht Technik | engineeringTECH Waggon etc
  • light-duty (attributiv, beifügend | attributive useattr) britisches Englisch | British EnglishBr
    leicht Technik | engineeringTECH Ausführung eines Werkzeugs
    leicht Technik | engineeringTECH Ausführung eines Werkzeugs
esempi
  • leichter Sitz Technik | engineeringTECH von Passungen
    leichter Sitz Technik | engineeringTECH von Passungen
  • light
    leicht Rechtswesen | legal term, lawJUR
    mild
    leicht Rechtswesen | legal term, lawJUR
    lenient
    leicht Rechtswesen | legal term, lawJUR
    leicht Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • petty
    leicht Rechtswesen | legal term, lawJUR geringfügig
    leicht Rechtswesen | legal term, lawJUR geringfügig
esempi
  • light
    leicht Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden
    leicht Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden
leicht
[laiçt]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • slightly
    leicht geringfügig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leicht geringfügig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • smooth(ly), freely
    leicht unbehindert
    leicht unbehindert
esempi
  • easily
    leicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • highly
    leicht in hohem Maße
    easily
    leicht in hohem Maße
    leicht in hohem Maße
esempi
esempi
  • jemandem etwas leicht machen in Verbindung mit Verben
    to makeetwas | something sth easy forjemand | somebody sb
    jemandem etwas leicht machen in Verbindung mit Verben
  • er machte uns das Fliehen leicht
    he made it easy for us to escape
    er machte uns das Fliehen leicht
  • sich (Dativ | dative (case)dat) das Leben leicht machen
    to make life easy for oneself
    sich (Dativ | dative (case)dat) das Leben leicht machen
leicht
Neutrum | neuter n <Leichten>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • es ist nichts Leichtes
    its no easy matter
    es ist nichts Leichtes
  • jemandem ein Leichtes sein
    to be very easy (a cinch amerikanisches Englisch | American EnglishUS forjemand | somebody sb, to be mere childs play tojemand | somebody sb
    jemandem ein Leichtes sein
Übel
Neutrum | neuter n <Übels; Übel>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • evil
    Übel Schlechtes
    ill
    Übel Schlechtes
    Übel Schlechtes
esempi
  • evil
    Übel Missstand, Übelstand
    trouble
    Übel Missstand, Übelstand
    grievance
    Übel Missstand, Übelstand
    ill
    Übel Missstand, Übelstand
    Übel Missstand, Übelstand
esempi
  • nuisance
    Übel Ärgernis
    Übel Ärgernis
esempi
wird
[vɪrt] <3Singular | singular sgPräsens, Gegenwart | present (tense) präs>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

ihm
[iːm]Personalpronomen | personal pronoun pers pr <Dativ | dative (case)dat>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (to) him
    ihm Person
    ihm Person
esempi
  • (to) it
    ihm Sache
    ihm Sache
esempi
  • for him
    ihm zugunsten, Person
    ihm zugunsten, Person
  • for it
    ihm zugunsten, Sache
    ihm zugunsten, Sache
esempi
leicht machen
transitives Verb | transitive verb v/t, leichtmachentransitives Verb | transitive verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
leichtern
[ˈlaiçtərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • lighten
    leichtern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF größere Schiffe
    leichtern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF größere Schiffe
Leichter
Maskulinum | masculine m <Leichters; Leichter>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • lighter
    Leichter Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Leichter Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
übel nehmen
transitives Verb | transitive verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi